24 dicembre 2009

Buon Natale da Kyoto!




Vi auguro di tutto cuore un felicissimo Natale! Metto qualche foto che ho fatto oggi a Shinpukan . Questo è un semplice centro commerciale che si trova a due passi da casa mia, è architettonicamente interessante perché l'edificio è stato costruito nel 1926 e prima ospitava la centrale telefonica e poi è stato rinnovato e riaperto come un centro commerciale nel 2001. Per il suo concetto originale ha ottenuto il premio "good design" di architettura. Ospita circa trenta negozi , ristoranti e caffe quindi non è molto grande ma c'è una atomosfera piacevole con il cortile al centro dove ogni tanto si tiene piccolo concerto. Oggi era pieno di ornamento natalizio e sicuramente notte sarà più bella con migliaia di luci.

5 commenti:

Marco (真流湖) ha detto...

Anche se di solito non commento, leggo sempre il tuo blog. Spero di non sbagliare con il giapponese: サルディニャから、クリスマスおめでとうございます。

Marco

fabiuccio ha detto...

Buon Natale!!!

Continua con le foto e anche a scrivere quando hai tempo.
Cosa fai in questi giorni?

来年もよろしくね!!!

guidakyotese ha detto...

A Marco, Grazie per il commento, il tuo giapponese è perfetto! Complimenti! Anche gli ideogrammi del tuo nome sono belli, se mi permetto di tradurrli, sarebbero "il lago di corrente autentico" Ti piace?

A Fabiuccio, Grazie per gli auguri di Natale, oggi ho bevuto con le mie amiche il vino rosso che mi hai
regalato, ovviamente era buonissimo! Andava benissimo con Sukiyaki, grazie!!!

Marco (真流湖) ha detto...

> A Marco, Grazie per il commento, il tuo giapponese è perfetto! Complimenti!

どうもありがとうございます。


> Anche gli ideogrammi del tuo nome sono belli, se mi permetto di tradurrli, sarebbero "il lago di corrente autentico" Ti piace?

Si, mi piace. E' stato difficile trovare l'deogramma per "ko". Un'amica giapponese mi ha suggerito 湖 che e' presente nel nome di un politico dell'epoca di Edo: Fujita Touko (藤田東湖). Altri nomi maschili giapponesi che finiscono con ko non ne conosco. Se avessi usato 子 (真流子 o 丸子 per esempio), per quello che so, molti avrebbero potuto pensare ad un nome femminile. Anche il tuo nome, Kyouko se non ricordo male, e' molto molto molto bello. Ciao.

Marco

guidakyotese ha detto...

A Marco grazie per la risposta,
ci sono diversi ideogrammi belli per "co", se fossi io la tua amica ti avrei suggerito 虎tigra(animale fausto in Giappone)o 己se stesso o 虚senza interesse personale. Certamente anche 湖 è un bell'ideogramma! Ciao